编辑推荐
国际汉语案例教学的经典之作,全面而翔实的案例,助您迅速提升教学能力,成为优秀的对外汉语教师。
作者简介
叶军,博士,华东师范大学对外汉语学院教授,博士研究生导师。全国汉语国际教育硕士专业学位教育指导委员会
委员。曾任教于美国康奈尔大学(Cornell University)、弗吉尼亚大学(University of Virginia)、威尔斯利
学院(Wellesley College)。主要从事国际汉语教育、语言学及应用语言学研究,独立或合作出版《汉语语句韵
律的语法功能》、《现代汉语节奏研究》、《对外汉语教学语音测试研究》等专著4部。曾获省部级教学成果一等
奖、科研成果二等奖和三等奖,入选教育部“新世纪优秀人才支持计划”上海市“浦江人才”计划。
目录
教学内容篇
打破沉闷
《北京的四季》,你读懂了吗?
颠倒的语序
乐在其中
汉字进步了
遭遇“柬式汉语”
“把”字句,做中学
情态补语让我“刮目相看”了
我的第一堂汉语课
我在捷克教语音
教学方法篇 81
泰国版《白蛇传》
用兴趣 “降服”调皮学生
功夫与笔画
边体验,边行动,边学习
让汉语课快乐起来
画出梦想家园
捏出来的汉字
复习课上的知识竞赛
校长不让我说印尼语
资源与评估篇
看动画,学成语
没有学生的课堂
教材的困惑
中文广播站
平均59分!?
教学管理篇
一个返校夜
受威胁的老师
他又哭了
一堂汉语推广课
家长的告状
问题儿童
众口难调
一句话引来的麻烦
课堂上的“独行侠”
劝学之计在于晨
文化与跨文化交际篇
我要一个新的中文名字
一朵粉红色的康乃馨
意大利的爱国主义教育
茶香四溢
“汉语角”的冷与热
故事四则
华裔班的人文教育
文摘
编写说明
一、国际汉语教育案例
国际汉语教育案例是国际汉语教育实践中真实发生的含有问题或疑难情境或能够反映某一国际汉语教育基本原理的
典型性事件。国际汉语教育案例用于国际汉语教师培养和培训,帮助国际汉语教师熟悉并适应海外的自然、社会、
文化、教育环境、理解国际汉语教育原理并掌握国际汉语教育方法。
国际汉语教育案例具有以下基本特征:
1. 现实性
案例是具体的事件,不是理论阐述和一般性的经验总结。任何一个案例都应该具有关于事件发生的背景、情境(时
间、地点、人物等)、过程和结果等的具体描述和叙述。案例不应停留于对事物的笼统描述,更不应是对事物总体
特征的抽象化、概括化的说明。案例描述和叙述的具体与特殊使读者有身临其境的感觉,对案例所涉及的人产生移
情作用。案例应包括从案例反映的对象那里引述的材料,如观察记录、访谈记录、教案、教学日记、作业、试卷、
实况录音、录像、图片等正式或非正式的材料。
2. 真实性
案例应该是真实发生的事件,不是杜撰的,是对事件的背景、情境、过程和结果的真实再现。没有事实基础的想象
不能称之为案例。例如,一个单纯的教学设计由于仅仅是想象和计划,不能算作案例;但是记录一个课程大纲或教
案的形成过程及实施效果的文本就是一个具有真实性的案例。
3. 动态性
案例是对事物或现象的背景、原因、发生、发展、结果的动态反映。一个案例应讲述一个故事,必须要有情节,要
能把事件发生的时间、地点、人物等按一定结构展示出来,案例不仅要反映有关活动的操作过程,而且要反映活动
的参与者(教师、学生、管理者等)的思想理念和心理过程,揭示人物的内心世界(态度、动机、需要等)。
4. 启发性
案例应是含有问题或疑难情境在内的事件,同时包含大量的理论成分和现实因素,具有很高的讨论价值。学生通过
对案例的讨论,分析案例的背景、情境、过程与效果,分析案例中人物的行为、思想、情感等,寻求应对和解决问
题的途径和方法,从而培养学生在国际汉语教育活动中发现问题、分析问题和解决问题的能力。因此,案例最 好应
包括对相关疑难问题的解决方法及对已经作出的解决问题决策的评价。信手拈来的不包含问题或疑难情境的事件,
由于不具有启发性,不能称之为案例。
案例要能反映海外生活和工作所处的跨文化环境和教育工作的复杂性,要全面反映事件或问题的多个侧面或多重角
度。
5. 典型性
作为案例的事件应具有典型性,能从个案说明、诠释类似的事件。案例要能够集中反映某一具体问题或疑难情境,
要突出一个主题,围绕主题把握事件的主线。缺乏典型意义的事件不能称之为案例。多个主题的案例,叙述往往会
显得杂乱无章。
二、案例教学
作为一种重要的教学方法, 案例教学于20 世纪20 年代被哈佛商学院首先提出, 并应用于工商管理教学之中。MBA
等应用型人才培养的经验表明,通过对现实世界中真实发生的具体案例的详尽展示、研讨分析,让学生身临其境般
地“经历”案例完整过程的案例教学法(case-based teaching),是一种有效的实践能力培养方式。在国际汉语
教师培养(如汉语国际教育硕士培养)和培训(出国教师、志愿者岗前培训及岗中培训,海外汉语教师来华培训)
中,案例教学并非仅对没有经验的教学“新手”非常必要,在对有一定经验的在职教师的继续教育中仍可发挥积极
的作用。
(一)案例与举例——案例教学之目的
传统教学中,教师也常常通过举例来帮助学生理解所讲解的理论知识,启发学生的思维;为什么还要在举例之外专
门提出案例教学的理念?案例和举例有什么不同呢?
根据国际汉语教育案例现实性、真实性、动态性、典型性和启发性的特点。案例与举例至少存在四个方面的显著差
异。
1. 就篇幅而言,举例较为短小,而案例由于注重细节,篇幅都比较大。
2. 就结构而言,举例比较简单,而案例比较复杂。案例要全面、完整地展现从背景到事件的发生、发展、结果的
全过程,分析其原因和影响。
3. 就内容而言,举例较为概括,而为了尽量还原事件发生时的真实情况,案例则要求具体的细节。
4. 就使用的方式而言,举例典型的方式是教师讲授以说明某一理论,案例则更注重学生参与研讨。
基于以上认识,案例在国际汉语教师培养和培训中的作用及采用案例教学的目的也可体现在以下四个方面。
1. 案例教学能够帮助在职教师发展在教学实践中发现问题的敏感性、分析问题的科学性和解决问题的主动性和创
造性,培养学生的教育反思能力。
2. 案例教学更有利于在职教师发展应对复杂的教育问题的能力。作为一种质的研究(quality study),案例研究
(case study)相对于一般的量的研究(quantity study)的主要优势在于能够更好地展示实际教育问题的复杂
性。
3. 案例教学通过教师实际参与的方式,真正实现“做中学”的原则,能够大大提高培养和培训的教学效果。
4. 教师培训中采用案例教学可以帮助我们了解更多的世界各地汉语教学情况以及汉语教师所面临的问题,有利于
培养和培训更有针对性。
(二)学生与教师——案例教学之角色
案例教学中教师和学生的角色与传统教学有所不同。当代教育特别强调学习过程中学生的主动参与,而案例教学正
是一种能够充分体现“以学习者为中心”思想的教学方式。具体表现为:
1. 学生可以通过鲜活的案例情景了解实际情况。新手教师最 大的困境是他们严重缺乏教学经验,不少人甚至从来
没有见过真实的课堂和学生,有人因此而产生焦虑情绪。理论知识的学习并不能从根本上解除学生的焦虑。因为像
语言教师这样的职业似乎更加重视眼见为实的课堂经验。案例教学中,学生首先是一个体验者,在案例所营造的真
实氛围中去体验实际上课的情景,让他们在真正走上讲台以前就可以积累一些教学经验。
2. 通过互动获得合作学习的机会。案例教学的主要方式是研讨。在小组讨论中,学生不同的思想相互碰撞,相互
启发新的思维,合作学习不仅有利于学生之间取长补短,更有利于充分发挥学生的积极性、主动性和创造性。
3. 学生可以通过分析案例增强问题意识。案例学习中,学生观看或阅读案例并不仅仅是看个热闹,重要的是,学
生可以通过案例分析,增强问题意识,能够在司空见惯的现象中发现问题,能够在纷乱的现场中理清问题的来龙去
脉。
4. 学生可以通过解决案例问题积累知识。阅读案例本身对学生来说是一种经验的积累,但经验积累并不必然导致
教学能力的提高,不经过学习的讨论很可能只是低水平的重复,学生未必能够学到新的东西。为了解决案例中的问
题,学生有必要去学习专门的知识和理论,以期获得解决问题的途径。这种学习不仅有利于学生积累专业知识,而
且由于学习的知识与问题直接相关,会大大提高学习的效率,使学习更有成果。
5. 学生可以通过反思建立新的思维模式。案例研讨的最 大好处是鼓励学生对问题进行反思。只有通过反思才能摆
脱旧有观念,培育出新的观念。
实行案例教学的课堂中,教师的角色也发生了重大改变。从一个滔滔不绝的讲授者变为一个循循善诱的引导者。在
学生阅读或观看案例时,教师通过提问启发学生思维。教师并不急于告诉学生答案 [1],而是引导学生发现关键问
题,采用更加多元的观念认识问题。案例教学中,教师对案例本身及学生有关案例的讨论的点评非常必要;通过点
评可以引导学生转变观念,将对有关问题的认识引向深入。
(三)观摩、研讨、演示、解决问题——案例教学之模式
MBA等管理方面的案例课往往采用课堂研讨的形式。其基本程序是:
1. 阅读。学生阅读案例文本,教师根据案例主题列出一些思考题,引导学生初步形成关于案例中问题的原因分析
和解决方案。
2. 讨论。将学生分组,先在小组内部进行研讨,小组成员分别陈述自己对案例所涉问题的分析和处理意见,接受
其他小组成员的质询并做出解释。然后讨论可以在小组之间展开。
3. 总结。教师可对讨论进行适当的点评,更重要的是让学生就案例所反映的规律和经验进行总结,同时也总结获
取这种知识和经验的方式。
与管理案例相比,国际汉语教育案例具有自身的特点,例如,有些案例可以以视频的方式完成展现教育活动的全过
程(如课例),表现更具体,更细致;有些案例学生可以通过模拟教学更深入地“参与”到案例之中,获得更加真
切的实际感受,并通过尝试检验讨论所得出的判断。根据国际汉语案例的特点,汉语国际教育硕士专业学位研究生
课程中的案例教学可以采用更为多样化的形式。在国际汉语教师的培养、培训的实践中我们总结出观摩、计划、模
拟、诊断等几种符合国际汉语教师培养实际需求的案例教学模式。
1. 观摩
课堂观察(classroom observation,即通常所说的“听课”)是教师教育中的常见方式,但是国际汉语教学的课
堂在世界各地,教师培训中很难安排学生或学员到真实课堂中去听课,因此可以利用课例进行录像观摩。
为了避免“看个热闹”,在让学生观摩课例录像前教师要进行充分的准备,根据教学目标和课例反映的主题拟订一
份课堂观察大纲或观察记录表,要求学生在观摩过程中详细记录课堂情况及自己当时的感受。观摩结束后,教师提
出一些引导性的问题组织学生进行分组讨论。教师在点评和总结时还可通过反复播放录像中的某些重要片段进行讲
解和评价。
观摩法的教学步骤可概括为“观摩→记录→分析→讨论→点评→总结”,其中最关键的是“记录”和“分析”环
节。通过记录和分析,学生不仅能够学到相关知识,还能学到课堂观察的方法。
2. 计划
学生学习他人的经验往往会比较被动,由于缺乏参与,学生对案例所涉问题的理解也容易流于表面,不能深入。教
师可以采用向学生提出任务,让学生制订完成任务计划(并不需要真正实施)的方式来增加学生的参与程度。
与通常的案例教学程序不同,计划法不首先向学生展示案例,而只是抽出案例中的任务,让学生也以此为任务制订
实施方案或计划。学生以小组为单位经充分讨论后制订计划,然后向全班报告,接受其他小组的质询,解释计划中
行为或安排的理由与利弊。然后才给学生阅读案例,让他们比较自己的计划与案例的异同,分析案例中有关行为或
安排的理由和利弊,再对自己的计划或对案例提出改进意见。
计划法的教学步骤可概括为“任务→计划→质询→阅读案例→比较→分析评价→改进→总结”,其中“计划”、
“质询”和“比较”环节最为重要,可大大提高学生的参与程度,激发学生的批判性思维,培养他们解决实际问题
的能力。
3. 模拟
优秀教师都有一个重要特点,就是了解学生,能够站在学生角度去实施自己的教学行为。模拟教学,是一种能够让
没有经验的新手教师进行换位思考的有效的教学方法。
这里所谓模拟,并不是同于学生以教师身份进行模拟教学;而是教师模拟案例中的教师行为。课堂上,教师既不以
文本方式也不以录像方式呈现案例,而是自己扮演案例中的教师,模拟其行为,学生则以案例中学生的身份参与活
动,然后反思参与的活动。笔者曾组织学生模拟一次课堂游戏活动,以让学生理解活动细节安排的重要性及如何保
证活动的有效性。由于学生“身临其境”,对教师的行为有切身感受,很容易发现教师行为的优点和弊端,从而将
自己的感受积淀为自身的经验。
模拟法的教学步骤可概括为“模拟→回顾→反思→讨论→总结”,其中“模拟”与“反思”环节至关重要。模拟促
使学生换位思考,反思有助于学生发现问题。
4. 诊断
在职教师参加培训,不仅是为了“充电”,很多人还希望在培训中解决自己教学中所遇到的具体问题。因此,诊断
法在在职教师培训中特别适用。
教师不用事先准备案例,受训学员分别提出自己在教学中所遇难题。教师根据所提问题的不同主题分组,提出相关
问题的学员分在一组,每个学员在小组中呈现自己的问题案例,大家进行讨论,对问题进行诊断,提出解决方案。
诊断法的教学步骤可概括为“提出问题→分类→呈现问题案例→诊断→总结”。在我们进行的教师培训中诊断法广
受欢迎,是因为学员提出的问题都是国际汉语教育实践中的真问题,他们本身就是案例的参与者,有解决问题的迫
切需求。诊断法可以最 大限度地提高学员参与讨论的积极性。我们也曾尝试让没有教学经验的汉语国际教育硕士专
业学位的学生与在职教师一起参与研讨,发现也能大大提高他们的问题意识。
国际汉语教师教育是一项崭新的事业,案例教学法也是一项新的尝试。经过不断的探索,案例教学法在国际汉语教
师教育中必将体现更多的优势,发挥更大的作用。
三、本书的编排和使用
本书可用作汉语国际教育硕士研究生案例课程教材,也可为其它课程的教学提供参考。
本书根据案例反映的主题分为5个板块,分别是教学内容篇、教学方法篇、教学管理篇、教学资源和文化与跨文化
交际篇篇。教学内容篇案例涉及的内容既包括语音、词汇、语法、汉字等汉语语言要素教学,又包括听、说、读、
写等语言技能教学;教学方法篇案例涉及的内容有直接法、全身反应法、任务法等教学法,有课程、教案等教学设
计,还有课内、课外的各种教学活动;教学管理篇集中了课堂管理、汉语推广等方面的案例;文化与跨文化交际篇
中的案例主要反映了文化教学、文化推广活动、文化适应、跨文化意识和沟通技巧方面的情况;教学资源篇则收集
了教材与教学资源的选择、处理、管理及多媒体、远程教育技术在汉语教学中的应用的案例。案例的内容覆盖了国
际汉语教育的各个方面,教师可以根据实际教学的需要进行选择。
本书的案例,有些是中国国内汉语作为第二语言教学的案例,而更多的是海外汉语作为外语教学的案例。案例的地
区分布很广,根据汉语教学的情况,亚洲、欧洲、北美地区的案例相对多一些,非洲、澳洲、南美地区的较少。本
书案例中的教学对象既有大学生,又有中、小学生,甚至还有幼儿园学生和社会上的业余学习者;他们的汉语程度
从零起点到初级、中级、高级都有。
为了使用上的方便本书对每个案例的主题、地区、教学对象、汉语水平都进行了标注,以方便读者查询。
本书每一个案例均包括以下几项内容:
导读:点明主题或提出问题,吸引并引导读者进入案例正文。
案例正文:关于案例有关事件的详细描述。
问题:在案例正文的相应位置提出的问题。有几种情况,一是提醒读者关注案例中描述的事实、细节或案例中人物
或案例作者提出的观点和意见,二是对案例中的做法提出质疑,三是希望引起读者思考的问题,四是提出假设寻求
问题的解决。
思考题:正文后面的思考题主要是帮助读者总结案例讨论的结果,对经验和理论问题进行总结。
点评:本书编者对案例的分析及对案例所涉问题的看法。每篇案例包括两篇点评,分别从不同的角度提出意见和评
论。
关于本书的使用,有几个问题需要特别说明。
1. 本书所收案例均为真实案例,但对部分案例中所涉人物及地点信息进行了适当的技术处理。
2. 由于案例叙述本身也是案例的一部分,为了最 大限度保持案例的原貌,编者只对案例明显的语言错误(如错别
字、语句不通等)进行了改正。对于案例文本中存在的一些知识性错误,编者在点评中可能会提及,或通过案例正
文文本中的提问提出质疑;但是编者没有将所有错误一一指出,不能保证案例文本中有关术语使用的正确性以及所
涉知识的正确性。
3. 案例中所呈现的观点和做法可能是有益的,值得借鉴,也可能存在问题,甚至严重的问题;因此不能将案例作
为经验和范例来对待,更不能简单地效仿。好的案例并不是因为它提供了正确的观点或较好的解决方案,而是它提
出了问题,具有启发性和讨论的价值。应该采取批判性的方式研讨案例,而不是盲目地照抄照搬。
4. 本书在案例正文中同步设置问题,意在引导读者仔细阅读案例,把握案例的关键问题。提出问题和质疑是我们
希望通过案例教学让学生获得的最重要的能力;因此,教师应鼓励学生在阅读案例时自己提出问题,在研讨案例时
主动提出质疑。不要仅仅拘泥于本书提出的问题。
5. 案例是开放的,案例的讨论更具有开放性。关于案例所涉问题的讨论往往并不寻求一个标准答案,而要引导学
生在多种解决方案中分析各自的利弊。本书编者的点评并不是案例中所提疑难唯 一的分析角度和解决方案。教师应
当特别鼓励多元的思维方式,让每个人尽可能多地提出自己的意见。教师参与学生讨论时不要轻易地下正确或错误
那样简单的结论,而要尽量展现问题的复杂性。为了更好地培养学生的能力,编者建议在让学生阅读完案例之后不
要急于看“答案”(点评),而应先进行思考。不要让“答案”束缚学生的思维。
电子版地址:
https://weidian.com/item.html?itemID=2119509615
微信:K517855150
最新评论